Chi è IlTuoLibro in Inglese?

Wendell Ricketts, creatore di ProvenWrite e del servizio IlTuoLibro in Inglese, lavora come traduttore dall’italiano all’inglese fin dal 1998. Oltre a diverse centinaia di cataloghi prodotto, siti web, dépliant turistici e altri testi in molti e diversi settori, ha tradotto: Natalia Ginzburg, Tutto il teatro (The Wrong Door: The Complete Plays of Natalia Ginzburg, University of Toronto Press 2008); Tiziana Rocca, Mamma dalla A alla T: manuale di sopravvivenza per le donne d’oggi (SuperMom: A Guide to Kids, Family, Career, and Having It All, IPOC Press 2010); Gerardo Adinolfi, La donna che morse il cane (Woman Bites Dog: The Mafia’s War on Italian Women Journalists, (Informant 2013); Fernando Bertuzzi, I colori delle stagioni (The Seasons in Color: Photographs by Fernando Bertuzzi, Vianello Libri 2007); Enrico Bonino e Carlo Kier, Trilobiti: il libro del Museo (Trilobites: The Back To The Past Museum Guide, Casa Editrice Marna, 2010); Rossella Cadrignani (a cura di), La torre Ghirlandina (The Ghirlandina Tower Conservation Project, Luca Sossella Editore 2009); Fabriano Fabbri, Sesso arte e rock’n’roll (cap. «Tra arte e musica, dal Cubismo ai Doors», “Introduction: From Cubism to The Doors”), Atlante Libri; Margherita Giacobino, Un’americana a Parigi (racc. «An American Girl in Paris», «Sixth Street» e «Ladies Don’t»); inoltre Francesco Trento e Aureliano Amadei, Twenty Cigarettes in Nasiriyah (FourCats Press, 2014), e Matteo B. Bianchi, Generations of love, BaldiniCastoldiDalai, 1999, Tu Cher dalle stelle, Playground, 2006 ; e Andrej Longo, Più o meno alle tre, Meridiano Zero (inediti). Qui potete vedere alcuni saggi delle sue traduzioni.

Wendell Ricketts ha esperienza di traduzione, revisione e lavoro redazionale su:

  • Narrativa, poesia e teatro
  • Sceneggiature e sottotitolaggio per la televisione (fra l’altro animazione, programmi per ragazzi e documentari);
  • Curriculum vitae, documenti e certificazioni universitarie, lettere di presentazione e referenze;
  • Materiale promozionale per marketing e pubblicità: newsletter, siti web per musei, alberghi, centri congressi, ristoranti, enoteche e altre attività turistiche;
  • Manuali tecnici per l’industria manifatturiera e l’edilizia;
  • Documentazione legale: corrispondenza, contrattualistica, locazioni, comodati ecc.;
  • e una vasta gamma di testi nei settori di economia, politica, arte, medicina, architettura, scienze umane ed esatte per clienti del settore finanziario, manifatturiero, artistico, accademico e privato.

Ha conseguito il master in Lingua, letteratura e scrittura creativa inglese, e i suoi testi da autore sono stati pubblicati in oltre sessanta raccolte, riviste e quotidiani, oltre che on-line.

  • Ha vinto l’edizione 2000 del premio «Renato Poggioli» del PEN American Center per la traduzione dall’italiano;
  • è laureato in lingua e letteratura inglese con specializzazione in scrittura creativa;
  • ha conseguito la massima certificazione di conoscenza della lingua italiana (Mastery Level, C2) secondo lo standard europeo CERF presso l’Università per Stranieri di Perugia ;
  • ha esperienza come insegnante di lingua e letteratura inglese, uso del computer, inglese per gli affari e scrittura commerciale;
  • vanta inoltre un’esperienza ultraventennale come autore di narrativa e saggistica, e nell’editoria libraria e periodica: correzione di bozze, composizione di testi per la stampa, gestione di pubblicazioni indipendenti e fanzine.

Tramite agenzie, ha svolto traduzioni per (i nominativi sono forniti a scopo identificativo): Accademia del Lusso | Animundi Cartoon Studio | Azienda Agricola Aureli | Borgo La Bagnaia | Cartoline.it | Centro per l’Arte Contemporanea Luigi Pecci | Cioccolato Amedei Tuscany | Coesia Group | Conceria Superior SpA | Concreta/DIESIS SrL | DMR Consulting Group | DisneyItalia | Effepimarmi | ExclusivePianos/Laura de Nadai | Fabrica (Benetton) | FederParchi | FederTerme | Fila Industria Chimica | Filippi Lido SrL | Fondazione Culturale Responsabilità Etica | InformaAzione/Edizioni 3P | Garfloor/Gardenia Group | Gazzotti SpA | Gruppo Conciario Vecchia Toscana SpA | Gruppo Industrie del Mobile (GIMO) | Hildegard von Bingen Women’s Chorus | Huhnseal SrL | InterPuls | Italian Pavilion-Expo Zaragoza 2008 | Lettieri/MFL SrL | Luoghi Speciali/Assisi Resort SrL | Mapei SpA | Mariner Rubinetterie | MARKAUDIO/Parsek SrL | Max Mara | Marella Ferrera | Marie Claire International | McLouis/Società Europea | AutocaravanSpA | Meccanotecnica Umbra | Mirage Granito Ceramico SpA | Mod’…Art Cucine | Mosaicfilm.com | Modenatur/Motor Site | Muracel SrL | Museo del Legno (Ponsacco) | Nexera | NoemaLife Group | Ombrellificio Poggesi | PosteItaliane | Powergres | The Queimada Agency | RAI Television | “Ritorno al Barocco: Da Caravaggio a Vanvitelli” exhibition (Naples) | Rosa Chà | Sindacato Traduttori Editoriali (STradE) | Signorini & Coco Mobili d’Arte | Sistema Museale Med-Aniene | Sistemi Integrati Territoriali (S.IN.TER. SrL) | SoluCorp Industries | Spoleto52-Festival dei 2 Mondi | Studio Soligo Arte Contemporanea | Tegola Canadese | Tubiplast | XTEL SrL | Z. Bavelloni SpA

Annunci